| Edison 的个人资料the Lost Heaven照片日志列表 | 帮助 |
|
2007/10/25 Ratatouille很早就听说了,但是今天才去看。
台湾的翻译叫料理鼠王,大陆翻译叫美食总动员。我也不知道为什么Pixar的动画片都要翻译成xx总动员。从超人总动员,玩具总动员,海底总动员,赛车总动员,等等等。有点汗。这让我想到了当年看过一个King Kong的中文翻译叫作人兽情未了……
故事讲述了一个叫Remy的老鼠酷爱烹饪,再一次逃难的过程中意外得到了法国名厨Gusteau写的书,进而意外的来到了Gusteau的五星级饭店,邂逅了毫无烹饪天分的Gusteau的儿子Linguini. 于是两个人合力烹饪,用Linguini的话说: "You know how to cook, I know how to appear human..." (这句太经典了……)终于把整个巴黎的美食界搞的天翻地覆。
片名首先就有意思。Ratatouille,以Rat打头的一个词。我起初以为是把Rat和法文中的chef拼在一起的一个词,后来才发现Ratatouille的意思是一道菜,也就是片子中最经典的那道菜。这个故事沿袭了Pixar动画片的一贯传统--画面的铺张华丽却有不失精致,情节轻松风趣而又耐人寻味。
整个故事贯穿的哲理也是Gusteau作为顶级厨师始终坚信的--Everyone can cook. 于是无论是Linguini(据说这个对应的翻译是意大利扁平面,人物形象也的确像……)初次来到Gusteau的饭店,还是Remy最终获得的全法国最挑剔的评论家Antono的评论(很经典--可惜原话实在记不得,大致意思说“让我吃惊的是,在这个饭店里给我留下深刻印象的人让我想起了Gusteau所说的Everyone can cook,并且在全巴黎估计不会再有别的厨师会比在Gusteau的厨房里所见到的厨师更为卑贱,但是我需要改变我的看法……”
人物刻画的很细腻,无论是Remy在面对各种挑战各种危险时候的坚忍不拔,还是Linguini的。。说不上什么样的性格--好面子,对女友Colette的@#%@#$@#$,Gusteau饭店暂时的大厨Skinner的卑鄙险恶,Remy的兄弟Emile的大大咧咧,评论家Antono的刁钻刻薄(配音太像死骑了哈哈……),影片都用各种手段,哪怕只是几个镜头几个细节,都刻画的淋漓尽致入木三分。好莱坞的动画片向来以塑造经典的形象而闻名,无论是之前的巴斯光年,或者Finding Nemo,或者是Chicken Run里面的那群鸡都曾经给我们留下深刻印象。从我个人的角度来看,Remy的经典程度可能比之前的还要更胜一筹,因为在这个风趣的片子里面更有一些励志的东西--无论我们出身怎么样,只要对自己的理想坚持不懈的去追逐,就总会有成功的一天--会超越人物本身的卡通形象,而在我们的脑海中留下更为深刻更为出彩的印象。
相信影评写的再细致也不及亲眼看完这本片子之后留下的回味和感触来的更为真实。那么就强烈再推荐一下吧。最后还是引Gusteau的经典来收尾--Everyone can cook。 评论 (9)
引用通告此日志的引用通告 URL 是: http://blueiker.spaces.live.com/blog/cns!90F64D02B48FF584!2228.trak 引用此项的网络日志
|
|
|